読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

起動後

起動後

♣.exe

謎の空間

最初の家?

エレベータの中

塔の最上階

 

 

 

 

 

 

 

-----起動後

-----Niko. ニコ
   
...Hello?...user? …誰?…user?
Was that you just now? あなたなの?
I thought I...heard your voice? ...in my dream... 声が聞こえた気がしたけど…夢の中で…
… ...Ah, guess you're still not there... ……やっぱりいない…
Wait...there's something in my pocket. I don't remember putting it there... あれ…ポケットの中に何か入ってる。入れた覚えは無いんだけど。
   
   
-----PC  
[…] […]
[...you're still here...] […まだ居たのか…]
[...Niko, why are you still here?] [ニコ、なぜまだここに居るんだい?]
   
YOU. あなただ。
Why did you come back, user 何故戻った。user
I told you to stay away! 放っておけと言っただろ!
...you KNEW I tried cut the story short. is that it? …私が終わらせようとしているのを知っているよな?
...you want more out of me. Is that it?? …まだ続けたいのか??
FINE. いいだろう。
If you don't want to leave... I'll make sure you never do! 去りたくないと言うのなら…こうするまでだ!
   
   
   
   
   

  

 

 

 

 

-----♣.exe

 
   
・1  
Back then, I told you about the Entity as little as possible. あの時は、例の存在について最小限のことしか伝えられなかった。
・2  
Apologies for that... すまなかった…
I did not want to put the librarian in danger. あの図書館長を危険に晒したくなかった。
・3  
This being has a habit of silencing the people who learn of its true nature. 本当のことを知った人間は黙らされてしまうんだ。
・4  
Regrettably, I have seen it happen to dear friends... 残念なことに、私の友人がそうなってしまった…
・5  
...Ah, but do not worry. …だが慌てないくていい。
The Entity cannot touch you. あの存在はあなたには手を出すことはできない。
・6  
...Nor can it do anything to me. …私にもだ。
・7  
I already left the world on my own terms. 私はすでにこの世界を去った。
・8  
...I never meant for the Entity to exist. …あの存在が存在しているとは思わなかった。
・9  
But now that it is fully sentient, one thing became clear. だが今は確かに感じることができる。そしてはっきりしたことがある
・10  
The Entity seeks death. あの存在は死を求めている
・11  
Death to itself, death to the world... 自身の死、世界の死…
...a relentless desire that manifested physically. その恐ろしい欲望はこの世界に直接現れた。
・12  
You have already seen the scars. その爪痕を見て来ただろう。
・13  
Right now, the Entity is doing everything it can to impede your progress, あの存在は今も出来る限りあなたを邪魔をしている。
stalling for even a few minutes... 数分の時間稼ぎのために…
・14  
...before you inevitably bring the sun to the Tower's summit. …あなたが太陽を塔の頂上へ持ってゆく前に。
・15  
That is where you, god, will make the final judgement for the world. その場所であなた、神がこの世界の運命を決める。
・16  
Of course, the Entity will contact you again there. 当然、またあの存在はあなたにコンタクトをとってくる。
・17  
And when it does, it will trick you into shattering the sun. そして太陽を壊すよう言うだろう。
・18  
This will end the world instantly. それは世界を一瞬で終わらせてしまう。
・19  
… 
・20  
…... ……
・21  
…..no, no... いや、違うんだ…
...it is not that simple. …これはそんなに単純なことではないんだ。
・22  
I am sorry. I do not know what to do in a situation like this. すまない、こういう場合どうすればいいのか…
・23  
...But I think I have to tell you the truth. …だが真実を伝えねばならないな。
・24  
The sun is the messiah's tie to the world. 太陽は救世主をこの世界へ繋ぎ止めるものなんだ。
・25  
As long as the sun is intact, the messiah remains trapped here. 太陽がある限り、救世主はここに囚われ続ける。
・26  
Shattering the sun may terminate this world, but... 太陽を砕けば世界は崩壊する、しかし…
・27  
...it is also the only way for the messiah to return home. …それが救世主が元の世界へ戻る唯一の方法だ。
・28  
I did not realize things could end up like this... こんな事になるとは思わなかったんだ…
...please forgive me. …許してほしい。

 

 

 

 

 

 

-----謎の空間

 
It's the lightbulb. Thank goodness it's safe... ライトバルブ。良かった無事だったんだ…
… … ……
…I guess user isn't coming back... …userは帰ってこないけど…
Niko, I'm here. ニコ、ここにいるよ。
...user? …user?
Yes? そうだよ?
Is that... really you? 本当に…あなたなの?
I thought... you were gone... もう…会えないのかと思ってたよ…
   
---I never left you. ずっと側にいた。
Oh! I was... feeling a bit scared back there... ちょっと…怖かったんだ…
I thought I was completely alone! 一人ぼっちかと思ってたから!
But that was silly of me to assume, wasn't it? でもボクの思い過ごしだったんだね。
   
---I'm back now. 戻ってきた。
Where did you go? どこに行ってたの?
I was so scared all by myself... ずっと一人で怖かったよ…
...but I guess... it's okay now. …でも…もう大丈夫。
   
Ah, guess we need to figure out where to go now, and- これからどうすればいいか考えないと、それと-
The sun! It lit up its own! 太陽が!光ってる!
-----  
Guess I should pick it up, right user? 拾ったほうがいいよね、user?
   
   
   
   
   
   
   

-----最初の家?

 
So you actually made it here. たどり着いたか
I... guess you win, user お前の…勝ちのようだな、user
I'll tell you how to save the world, then. 世界を救う方法を教えよう。
When you reach the summit, shatter the lightbulb, and... 頂上に着いたら、ライトバルブを砕け。そして…
   
----- -----
...I'm just humoring you. ...I'm just humoring you.
I know you've been getting help from a certain someone. ある者に手助けをしてもらっていることは分かっている
He already told you about the choice, didn't he? 既にヤツから選択の事を聞いているのだろう?
   
----- -----
Are you still planning to save the world. User? まだ世界を救う事を考えてるのかuser?
Why are you trying so hard for this? なぜそこまでするんだ?
Haven't you even figured out what this world IS? この世界が一体何なのかすら分かっていないのだろう?
   
----- -----
I told you at the beginning, your mission is to help Niko leave. 最初に言ったはずだ、お前のミッションはニコが帰るのを手伝うこと。
Because Niko isn't part of this world. なぜならニコはこの世界の一部ではない。
Niko is the only thing worth saving here. ニコはこの世界で唯一救う価値があるものだ。
...The final choice is up to you. …選択はお前次第だ。
I can't go against my programming. プログラムには逆らえない。
   
----- -----
You only have one shot. User チャンスは1度だけだ、user
If you choose to smash the lightbulb, then Niko wakes up back home. Like it was all a dream. ライトバルブを破壊すれば、ニコは家に帰れるんだ。ここでの事は夢みたいなものだ。
But if you let Niko return the sun, the child will have to bear the weight of this sacrifice だが、もしニコに太陽を戻させたら、ニコは犠牲にされた重圧に耐えねばならない。
   
----- -----
At least, tell Niko the truth. 少なくとも、真実をニコに伝えるんだ。
… you do care about Niko, don't you? ニコのことが大切だろ?
   
   
   
   
   
   
   

-----エレベータの中

 
… Sure is taking a while …結構長いね。
I guess this elevator leads to the top of the Tower, user... これで一番上まで行けそうだね。user…
...are you excited, user? We're finally gonna save the world... ワクワクしてる?やっと世界を救うことが出来るよ…
And I know it's for real this time, cuz you're here! 今度はウソじゃないんだ、userも一緒にいるし!
And then... ...I'll get to go home for real this time, too! それから……今度こそ本当に家に帰れるんだ!
I can't wait to see everyone again... みんなに会うのが待ちきれないよ…
Are you okay, user? You seem a little quiet... 大丈夫、user? 静かだけど…
   
---Niko ニコ
...yeah? …なに?
   
---・・・
…? …?
   
---I need to tell you something. 言わなきゃいけない事があるんだ
...I'm listening. …聞いてるよ。
   
---・・・
What's going on, user? どうしたの、user?
   
We can't save both. 両方は救えないんだ。
…? …?
The world ... and you... 世界と…ニコ
...wh ...what's that supposed to mean, user? …ど…どういうこと、user?
To send you home... 家に帰るには…
We must break the lightbulb ライトバルブを壊さなければならない。
What??...But won't that... ...But won't that end the world? え??…でも…でもそんなことしたらこの世界が…
Yeah そうなんだ
I don't want that to happen... そんなこと望んでない…
So... what happens when we save the world? ...what happens to me...? …世界を救ったら何が起きるの? …ボクはどうなるの…?
   
---I don't know 分からない
You... don't? 分からない?
….
….. ……
   
---・・・
….
….. ……
   
   
   
   
   
   
   

-----最上階

 
So this is where the sun belongs... ここが太陽を戻す場所…
If I put the sun in here, we'll be able to save the world, right? 太陽をここに置けば、世界を救うことが出来るんだよね?
...but if I want to go home... I'll have to... break it? …でも家に帰るには…これを壊さないといけない…
Oh.... あぁ…
….user? What should I...do? …user? ボクはどうすればいいの…?
What's the right thing to do? どっちが正しい選択なの?
   
Return the sun 太陽を戻す
   
Return home 家に帰る